{"id":1764,"date":"2023-08-31T09:10:56","date_gmt":"2023-08-31T08:10:56","guid":{"rendered":"https:\/\/blog.kleinwolfpeters.com\/?p=1764"},"modified":"2023-09-01T09:11:28","modified_gmt":"2023-09-01T08:11:28","slug":"mt-oder-tm-der-menschliche-unterschied","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blog.kleinwolfpeters.com\/?p=1764","title":{"rendered":"MT oder TM \u2013 der menschliche Unterschied"},"content":{"rendered":"<p><em>Von Solveig Rose-Mollard<\/em><\/p>\n<p>\u201eHier machen Menschen Kommunikation f\u00fcr Menschen\u201c hei\u00dft es auf der Unternehmenswebseite der Klein Wolf Peters GmbH. Ob Projektmanagement, Redaktion oder \u00dcbersetzerteam: Wir leben unseren Claim und besprechen beim Erstkontakt oder bei spezifischen Projekten am liebsten mit Ihnen pers\u00f6nlich Ihre W\u00fcnsche und Erwartungen sowie die weitere Vorgehensweise. \u201eDamit wir unseren \u00dcbersetzungsspeicher \u2013 unser Translation Memory \u2013 optimal nutzen k\u00f6nnen, w\u00e4re es am besten, wenn \u2026\u201c Sie horchen auf: \u201eWie bitte? \u00dcbersetzungsspeicher? Translation Memory? Also doch maschinelle \u00dcbersetzung und k\u00fcnstliche Intelligenz statt menschlicher Ausdrucksvielfalt und wohlklingendem Endprodukt?\u201c Keine Sorge.<\/p>\n<p>Maschinelle \u00dcbersetzung \u2013 Machine Translation (MT) auf Englisch \u2013 ist wahrscheinlich mittlerweile allen ein Begriff. Ruft man die entsprechende Seite einer beliebten Suchmaschine oder eines der g\u00e4ngigen MT-Anbieter auf und gibt einen Satz oder ganze Abs\u00e4tze ein, wird im Bruchteil einer Sekunde eine mehr oder weniger ad\u00e4quate \u00dcbersetzung in der gew\u00fcnschten Zielsprache daf\u00fcr ausgespuckt. Dank eines immensen Korpus an Referenztexten, Algorithmen und k\u00fcnstlicher Intelligenz ist das Produkt dabei schon lange keine unverst\u00e4ndliche Wort-f\u00fcr-Wort-\u00dcbersetzung mehr, sondern liest sich in weiten Teilen recht fl\u00fcssig. Wer einfach nur den Inhalt des Ausgangstextes verstehen will, findet in der maschinellen \u00dcbersetzung ein schnelles und einfaches Mittel. Dass der Maschine dabei auch gravierende Inhaltsfehler unterlaufen k\u00f6nnen, die den Sinn mitunter ins Gegenteil verkehren, darf dabei nicht au\u00dfer Acht gelassen werden.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" class=\"alignnone wp-image-1771\" src=\"https:\/\/blog.kleinwolfpeters.com\/wp-content\/uploads\/2023\/09\/Menschliche-Uebersetzung-scaled.jpg\" alt=\"\" width=\"845\" height=\"562\" srcset=\"https:\/\/blogstage.kleinwolfpeters.com\/wp-content\/uploads\/2023\/09\/Menschliche-Uebersetzung-scaled.jpg 2560w, https:\/\/blogstage.kleinwolfpeters.com\/wp-content\/uploads\/2023\/09\/Menschliche-Uebersetzung-1536x1022.jpg 1536w, https:\/\/blogstage.kleinwolfpeters.com\/wp-content\/uploads\/2023\/09\/Menschliche-Uebersetzung-2048x1363.jpg 2048w\" sizes=\"(max-width: 845px) 100vw, 845px\" \/><\/p>\n<p>Klein Wolf Peters jedoch geht es um mehr als nur \u201everstehen\u201c. Unsere \u00dcbersetzungen sprechen Ihre Zielgruppe an, vermitteln Botschaften, richten sich nach Ihren Schreibvorgaben und f\u00fcgen sich nahtlos in Ihren Stil ein. Dazu bedarf es nicht maschineller, sondern menschlicher \u00dcbersetzung. Als professioneller \u00dcbersetzungsdienstleister verfolgen wir die technologischen Entwicklungen unserer Branche genau und setzen sie gezielt ein, um unter idealen Voraussetzungen m\u00f6glichst wirtschaftlich das Produkt zu erzielen, das Sie von uns erwarten: einen gut lesbaren, nat\u00fcrlich klingenden Text. Eines dieser Hilfsmittel besteht in der Computer Assisted Translation (CAT) mit einem Translation Memory (TM). Die Software speichert\u2013 aus rechtlichen wie fachlichen Gr\u00fcnden unterteilt nach Kunden und\/oder Projekten und vor unbefugtem Zugriff gesch\u00fctzt \u2013 alles, was unser Team f\u00fcr Sie \u00fcbersetzt. Auf diese Ressource haben alle mit dem Auftrag betrauten Teammitglieder Zugriff, was uns und Ihnen konsistente Terminologie und Formulierungen garantiert. Wurde beispielsweise die Einleitung des aktuell beauftragten Textes bereits an anderer Stelle schon einmal \u00fcbersetzt, wird die damalige L\u00f6sung von der \u00dcbersetzungssoftware angezeigt und von uns \u00fcbernommen \u2013 egal, ob dieselbe oder eine andere Person mit der Aufgabe betraut ist. Das Ergebnis sind Texte wie aus einem Guss, unabh\u00e4ngig davon, wer aus dem Team sie \u00fcbersetzt oder gepr\u00fcft hat.<\/p>\n<p>\u00dcbrigens werden nicht nur 100-prozentige \u00dcbereinstimmungen, sondern auch Abweichungen von der urspr\u00fcnglichen Formulierung erkannt und gekennzeichnet, sodass wir die bestehende \u00dcbersetzung entsprechend anpassen k\u00f6nnen. Gleichzeitig werden wir dadurch auf \u00c4nderungen an feststehenden Ausdr\u00fccken aufmerksam \u2013 und haken nach, ob diese tats\u00e4chlich beabsichtigt waren, wodurch wir auch zur Optimierung des Originaltextes beitragen k\u00f6nnen. Ein weiterer Vorteil: Beauftragen Sie eine \u00dcbersetzung, die wir bereits ohne Ihr Wissen f\u00fcr Ihre Kollegin oder eine andere Abteilung angefertigt haben, merkt unser TM das auch \u2013 und Sie vermeiden unn\u00f6tige Kosten.<\/p>\n<p>Damit Ihre Anmerkungen und \u00c4nderungsw\u00fcnsche an unserer Arbeit auch bei k\u00fcnftigen Auftr\u00e4gen sicher ber\u00fccksichtigt werden, pflegen wir diese zudem konsequent in unseren \u00dcbersetzungsspeicher ein und \u00fcberschreiben damit unsere Version. So flie\u00dft Ihr O-Ton direkt in unsere Ressource ein und kann vom gesamten Team aufgegriffen werden.<\/p>\n<p>MT oder TM \u2013 was sich zum Verwechseln \u00e4hnlichsieht, unterscheidet sich durch einen wesentlichen Faktor voneinander: den Menschen. Und der steht bei Klein Wolf Peters im Vordergrund \u2013 sowohl Sie als Kundin oder Kunde als auch wir als \u00dcbersetzerinnen und \u00dcbersetzer.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Bei Klein Wolf Peters \u201emachen Menschen Kommunikation f\u00fcr Menschen\u201c \u2013 unter anderem mithilfe einer Translation Memory (TM) Software. Dieser Beitrag erkl\u00e4rt, wie diese sich von Machine Translation (MT) unterscheidet und weshalb Kunden davon profitieren.<\/p>\n","protected":false},"author":12,"featured_media":1767,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[2],"tags":[63,706,707,708],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blog.kleinwolfpeters.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1764"}],"collection":[{"href":"https:\/\/blog.kleinwolfpeters.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blog.kleinwolfpeters.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.kleinwolfpeters.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/12"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.kleinwolfpeters.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=1764"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/blog.kleinwolfpeters.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1764\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1778,"href":"https:\/\/blog.kleinwolfpeters.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1764\/revisions\/1778"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.kleinwolfpeters.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/1767"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blog.kleinwolfpeters.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=1764"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.kleinwolfpeters.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=1764"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.kleinwolfpeters.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=1764"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}